編輯八恨:①作家黃牛,沒交稿(或稿子跑到別家出版社)。②到三校稿了,作家還要大幅度修改。③蒙混的譯者,害她必須比對原文潤稿、改稿。④無法準時交件的封面設計者。⑤印製部門拖延。⑥難纏的讀者為了幾個錯字罵她半小時,甚至每天十多通電話騷擾。⑦書滯銷。⑧老闆宣佈今年不加薪。編輯惡夢:錯字都沒校出來。編輯名言:"為人作嫁衣裳。"編輯口頭禪:"再版的時候改。""什麼時候交稿?" --摘自簡媜的"一個編輯勞工的苦水經" Tags: 27 comments 41 likes 1 shares Share this: 綿羊的譯心譯意 About author 翻譯就像一座深海,以為自己快接近海底,其實還只是在表層浮浮沉沉 工作聯絡,請寄至[email protected] 31486 followers 30152 likes View all posts